Постановление администрации Тенькинского района от 06.03.2015 N 106-па "Об утверждении административного регламента по предоставлению муниципальной услуги "Выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение"



АДМИНИСТРАЦИЯ ТЕНЬКИНСКОГО РАЙОНА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 6 марта 2015 г. № 106-па

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ АДМИНИСТРАТИВНОГО РЕГЛАМЕНТА ПО
ПРЕДОСТАВЛЕНИЮ МУНИЦИПАЛЬНОЙ УСЛУГИ "ВЫДАЧА РЕШЕНИЙ О
ПЕРЕВОДЕ ИЛИ ОБ ОТКАЗЕ В ПЕРЕВОДЕ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ
ПОМЕЩЕНИЕ ИЛИ НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ"

В соответствии с Федеральным законом от 27.07.2010 № 210-ФЗ "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг", Федеральным законом от 27.05.2014 № 136-ФЗ "О внесении изменений в статью 26.3 Федерального закона "Об общих принципах организации законодательных (представительных) и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации" и Федеральный закон "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Уставом муниципального образования Тенькинский район Магаданской области, администрация Тенькинского района постановляет:
1. Утвердить прилагаемый административный регламент по предоставлению муниципальной услуги "Выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение".
2. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на первого заместителя главы администрации Тенькинского района Л.В. Яковлеву.
3. Настоящее постановление вступает в силу со дня опубликования в районной газете "Тенька".

Глава Тенькинского района
Н.А.САВЧЕНКО





Приложение
к постановлению
администрации Тенькинского района
от 06.03.2015 № 106-па

АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РЕГЛАМЕНТ ПО ПРЕДОСТАВЛЕНИЮ МУНИЦИПАЛЬНОЙ
УСЛУГИ "ВЫДАЧА РЕШЕНИЙ О ПЕРЕВОДЕ ИЛИ ОБ ОТКАЗЕ В ПЕРЕВОДЕ
ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ ИЛИ НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ"

1. Общие положения

Административный регламент по предоставлению муниципальной услуги - "Выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение" (далее - Регламент) разработан в целях повышения качества и доступности результатов предоставления муниципальной услуги, создания комфортных условий для потребителей результатов исполнения данной услуги, определяет сроки и последовательность действий (административных процедур) при оказании такой услуги на территории муниципального образования Тенькинский район Магаданской области, за исключением городского поселения "Поселок Усть-Омчуг".
Перевод жилого помещения в нежилое, а также нежилого помещения в жилое является изменением правового режима использования помещения.
Решение о переводе жилого помещения в нежилое для нужд непромышленного характера или о переводе нежилого помещения в жилое принимается собственником помещения. Уведомление на перевод выдается администрацией Тенькинского района.

II. Стандарт предоставления муниципальной услуги

2.1. Наименование муниципальной услуги

Муниципальная услуга - "Выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение" (далее по тексту - Муниципальная услуга).

2.2. Наименование органа,
предоставляющего Муниципальную услугу

Предоставление Муниципальной услуги осуществляется отделом архитектуры и градостроительства администрации Тенькинского района (далее - Исполнитель).

2.3. Результат предоставления Муниципальной услуги

Конечным результатом предоставления Муниципальной услуги является:
- выдача заявителю уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение по форме, согласно Приложению 1 к Регламенту.

2.4. Срок предоставления Муниципальной услуги

Муниципальная услуга предоставляется в срок не позднее чем через сорок пять дней со дня регистрации документов заявителя.

2.5. Правовые основания для предоставления Муниципальной услуги

Предоставление Муниципальной услуги осуществляется в соответствии с:
- Жилищным кодексом Российской Федерации от 29.12.2004 № 188-ФЗ (Собрание законодательств Российской Федерации 2005 № 1 (ч. 1) Ст. 14);
- Градостроительным кодексом Российской Федерации от 29.12.2004 № 190-ФЗ (Собрание законодательств Российской Федерации 2005 № 1 (ч. 1), Ст. 16);
- Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", (Собрание законодательства Российской Федерации 2003 № 40 ст. 3822);
- Федеральным законом от 27.07.2010 № 210-ФЗ "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг" (Собрание законодательства Российской Федерации 2010 № 31 ст. 4179);
- Постановлением Правительства РФ от 10.08.2005 № 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение" (Собрание законодательства Российской Федерации 2005 № 33 ст. 3430);
- Уставом муниципального образования Тенькинский район Магаданской области утвержденного решением ТРСП от 06.12.2005 № 14 (газета "Тенька" от 10.02.2006 № 6/8970).

2.6. Перечень документов, необходимых для предоставления
Муниципальной услуги

2.6.1. Перечень документов, которые заявитель должен представить самостоятельно

Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо (далее - заявитель) самостоятельно представляет Исполнителю следующие документы:
1) заявление о переводе помещения, согласно Приложению 2 к Регламенту;
2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии), в случае если право на переводимое помещение не зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним.
3) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).

2.6.2. Перечень документов, которые заявитель вправе представить по собственной инициативе

Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение заявитель вправе представить по собственной инициативе Исполнителю следующие документы:
1. план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
2. поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
3. правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии), в случае если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним.
В случае если заявителем не представлены вышеуказанные документы самостоятельно, Исполнитель, осуществляющий перевод помещений, запрашивает данные документы в рамках межведомственного информационного взаимодействия.

2.7. Перечень оснований для отказа в приеме документов
для Муниципальной услуги

Основанием для отказа в приеме документов является подача документов, указанных в пункте 2.6. Регламента, лицом, не являющимся заявителем.

2.8. Перечень оснований для отказа в предоставлении
Муниципальной услуги

Решение об отказе в предоставлении Муниципальной услуги может быть принято по следующим основаниям:
- непредставления определенных пунктом 2.6 настоящего Регламента документов, обязанность по представлению которых возложена на заявителя;
- поступление ответа от органа государственной власти, органа местного самоуправления либо подведомственной органу государственной власти или органу местного самоуправления организации на межведомственный запрос, свидетельствующего об отсутствии документа и (или) информации, необходимой для предоставления Муниципальной услуги, если соответствующий документ не был представлен заявителем по собственной инициативе. Отказ в предоставлении Муниципальной услуги по указанному основанию допускается в случае, если Исполнитель Муниципальной услуги, после получения такого ответа уведомил заявителя о получении такого ответа, предложил заявителю представить документ и (или) информацию, необходимые для предоставлению Муниципальной услуги, и не получил от заявителя такие документы и (или) информацию в течение пятнадцати рабочих дней со дня направления уведомления;
- предоставления документов в ненадлежащий орган;
- несоблюдения предусмотренных статьей 22 Жилищного кодекса Российской Федерации условий перевода помещения, а именно:
а) перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса РФ и законодательства о градостроительной деятельности;
б) перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения, либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также, если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц;
в) перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми;
г) перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям, либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц;
- несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
Уведомление об отказе в переводе помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия решения об отказе в предоставлении Муниципальной услуги и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.
Полный пакет документов, представленный заявителем, возвращается заявителю, о чем сторонами делается соответствующая отметка на заявлении.

2.9. Размер платы, взимаемой с заявителя при предоставлении
Муниципальной услуги

Муниципальная услуга предоставляется бесплатно.

2.10. Максимальный срок ожидания в очереди при подаче запроса
о предоставлении Муниципальной услуги и при получении
результата предоставления Муниципальной услуги

Максимальный срок ожидания в очереди при подаче запроса о предоставлении Муниципальной услуги не должен превышать - 15 минут.
Максимальный срок ожидания в очереди при получении результата предоставления Муниципальной услуги не должен превышать - 15 минут.

2.11. Срок регистрации запроса заявителя о предоставлении
Муниципальной услуги

Срок регистрации запроса не должен превышать 30 минут с момента его поступления.

2.12. Требования к помещениям, в которых предоставляется
Муниципальная услуга

Заявителям обеспечиваются комфортные условия при получении Муниципальной услуги, в том числе гарантируются надлежащим образом оборудованные помещения, удобные графики работы.
Помещения для предоставления Муниципальной услуги оборудуются:
- информационными стендами, содержащими визуальную и текстовую информацию;
- стульями и столами для возможности оформления документов.
Количество мест ожидания определяется исходя из фактической нагрузки и возможностей для их размещения в здании.
Места ожидания должны соответствовать комфортным условиям для заявителей и оптимальным условиям работы сотрудников.
Места ожидания в очереди для подачи или получения документов оборудуются стульями, кресельными секциями, скамьями (банкетками).
Окна (кабинеты) приема заявителей должны иметь информационные таблички (вывески) с указанием:
- номера окна (кабинета);
- фамилии, имени, отчества и должности сотрудника;
- часов приема и времени перерыва на обед, технического перерыва.

2.13. Показатели доступности и качества Муниципальной услуги

Показателями доступности Муниципальной услуги являются:
- срок ожидания в очереди при подаче запроса;
- срок регистрации запроса заявителя;
- срок получения Муниципальной услуги (срок с момента регистрации запроса заявителя до получения результата Муниципальной услуги).
Показателями качества Муниципальной услуги являются:
- уровень организации работы с заявителями методом проведения опроса заявителей;
- количество выявленных нарушений в квартал при предоставлении Муниципальной услуги;
- количество обоснованных обращений заявителей о нарушениях при предоставлении Муниципальной услуги в контролирующие органы в квартал.

2.14. Иные требования

2.14.1. Получатель Муниципальной услуги

Получателем Муниципальной услуги является заявитель - собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо.

2.14.2. Порядок информирования по предоставлению
Муниципальной услуги

Информирование заявителя о предоставлении Муниципальной услуги осуществляется в виде индивидуального информирования в устной и письменной форме.
Индивидуальное устное информирование о предоставлении муниципальной услуги осуществляется специалистом Исполнителя лично или по телефону.
Местонахождение отдела архитектуры и градостроительства администрации Тенькинского района и его почтовый адрес: 686050, Магаданская область, п. Усть-Омчуг, ул. Горняцкая, 37, каб. 25 тел. (8-413 44) 2-21-62, факс (8-413 44) 2-26-00 E-mail: arh_tenka@rambler.ru
график работы:
понедельник - четверг с 9 час. до 18 час. 15 мин.
пятница - с 9 час. до 17 час.
перерыв с 13 час. до 14 час.
Специалист Исполнителя, осуществляющий прием и консультирование (по телефону или лично), должен корректно и внимательно относиться к заявителю.
Консультирование по вопросам предоставления Муниципальной услуги предоставляется специалистом Исполнителя по вопросам:
- перечня документов, необходимых для предоставления Муниципальной услуги;
- комплектности (достаточности) представленных документов;
- правильности оформления документов, необходимых для исполнения Муниципальной услуги;
- источника получения документов, необходимых для исполнения Муниципальной услуги (орган или организация и ее местонахождение);
- времени приема;
- порядка и срока выдачи документов;
- иным вопросам, по предоставлению Муниципальной услуги.
Консультации предоставляются при личном обращении либо посредством телефонной связи, электронной почты.
Индивидуальное письменное информирование о предоставлении Муниципальной услуги осуществляется путем выдачи ответа заявителю почтовой связью или посредством электронной почты.

2.14.3. Общие требования, предъявляемые к документам заявителя

Заявление о предоставлении Муниципальной услуги составляется по установленному образцу, заполняется от руки или с использованием технических средств, разборчиво, с указанием необходимых данных.
Для заполнения электронного заявления, с целью последующей надлежащей идентификации, заявителю необходимо зарегистрироваться на официальном Портале государственных услуг http://www.gosuslugi.ru, указав свою фамилию, имя, отчество и контактную информацию (в том числе адрес электронной почты). Зарегистрировавшись, заявитель выбирает свой населенный пункт из перечня населенных пунктов, наименование услуги из списка услуг, вид учреждения и его наименование.
Далее заявителю необходимо заполнить заявление и с помощью электронной почты направить Исполнителю.
После получения, обработки и регистрации заявления, должностным лицом Исполнителя на адрес электронной почты заявителя будет выслано уведомление с подтверждением регистрации запроса Заявителя.
В уведомлении указывается срок рассмотрения запроса заявителя, по истечении которого ему будет дан соответствующий развернутый и исчерпывающий ответ.
Для получения информации о Муниципальной услуге, о ходе выполнения запроса заявитель может обратиться на сайт или электронный адрес Исполнителя Муниципальной услуги.
В запросе Заявитель указывает:
- фамилию, имя и отчество;
- почтовый и/или электронный адрес, куда необходимо отправить ответ;
- интересующие тему, вопрос, событие, факт, сведения запрашиваемой информации;
- форму получения получателем информации (информационное письмо, тематический перечень на бумажном или электронном носителе).

2.14.4. Общие требования, предъявляемые к документам,
выдаваемым заявителю

Подготовка проекта постановления администрации Тенькинского района о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение о переводе (об отказе в переводе) осуществляется специалистом Исполнителя в соответствии с инструкцией по делопроизводству в администрации Тенькинского района Магаданской области.
Уведомление о переводе (об отказе в переводе) оформляется по форме утвержденной постановлением Правительства РФ от 10.08.2005 № 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение" и подписывается начальником отдела архитектуры и градостроительства администрации Тенькинского района и в течение трех рабочих дней со дня издания постановления о переводе (об отказе в переводе) с одним экземпляром постановления о переводе (об отказе в переводе) предоставляется Заявителю при личном обращении под роспись по его желанию, в иных случаях вне зависимости от желания последнего, направляется почтовым отправлением либо по электронной почте.

III. Состав, последовательность и сроки выполнения
административных процедур, требования к порядку их выполнения,
в том числе особенности выполнения административных процедур
в электронной форме

Блок-схема последовательности административных процедур при предоставлении Муниципальной услуги приведена в Приложении 3 к Регламенту.
Предоставление Муниципальной услуги включает в себя следующие административные процедуры:
- прием документов и регистрация заявления на предоставление Муниципальной услуги.
- рассмотрение заявления и документов, установление наличия права заявителя на получение Муниципальной услуги;
- принятие решения о переводе или об отказе в переводе помещения, подготовка и направление заявителю уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в жилое (нежилое) помещение.

3.1. Прием документов и регистрация заявлений
на предоставление Муниципальной услуги

Основанием для начала исполнения процедуры приема документов и регистрации заявления на предоставление Муниципальной услуги является личное обращение заявителя (либо направление заявления по почте) с комплектом документов, необходимых для предоставления Муниципальной услуги, либо направление заявления электронной почтой или обращение через многофункциональный центр.
Специалист Исполнителя, ответственный за прием документов, при личном обращении заявителя:
- устанавливает предмет обращения, личность заявителя, полномочия уполномоченного лица заявителя, в случае обращения уполномоченного лица, в том числе проверяет документы, удостоверяющие личность;
- проверяет наличие всех необходимых документов исходя из перечня документов, приведенного в пункте 2.6 Регламента;
- проверяет правомерность обращения заявителя и правильность заполнения заявления, удостоверяясь что:
1) документы, в установленных законодательством случаях, нотариально удостоверены, скреплены печатями, имеют надлежащие подписи сторон или определенных законодательством должностных лиц;
2) тексты документов написаны разборчиво, наименования юридических лиц - без сокращения, с указанием их мест нахождения, фамилии, имена и отчества физических лиц, адреса их мест жительства написаны полностью, в документах нет подчисток, приписок, зачеркнутых слов и иных не оговоренных исправлений;
3) документы не исполнены карандашом;
4) документы не имеют серьезных повреждений, наличие которых не позволяет однозначно истолковать их содержание;
- производит регистрацию в журнале регистрации заявлений;
При предоставлении неполного пакета документов, направленных заказным почтовым отправлением или в электронной форме, а также при предоставлении документов, оформленных не надлежащим образом, специалист Исполнителя, ответственный за прием документов, в течение пяти рабочих дней со дня приема заявления направляет заявителю почтовым отправлением или в форме электронного документа, подписанного электронной подписью, уведомление о необходимости устранения в тридцатидневный срок выявленных нарушений и (или) предоставления документов, которые отсутствуют.
При поступлении заявления о предоставлении Муниципальной услуги заказным почтовым отправлением либо в электронной форме - датой получения документов считается дата предоставления полного комплекта документов, указанного в настоящем Регламенте.
При отсутствии необходимых документов, неправильном заполнении заявления специалист Исполнителя, осуществляющий прием документов, устно уведомляет заявителя о наличии препятствий для предоставления Муниципальной услуги, объясняет заявителю содержание выявленных недостатков в представленных документах и меры по их устранению.
При согласии заявителя устранить препятствия специалист Исполнителя, ответственный за прием документов, возвращает представленные документы.
При несогласии заявителя устранить препятствия специалист Исполнителя, ответственный за прием документов, обращает его внимание на то, что указанное обстоятельство может препятствовать представлению Муниципальной услуги.
Результатом выполнения административной процедуры является прием документов и регистрация заявления на получение Муниципальной услуги.
Максимальный срок административной процедуры не должен превышать 30 минут.

3.2. Рассмотрение заявления и документов, установление
наличия права заявителя на получение Муниципальной услуги.

Основанием для начала административной процедуры по проверке заявления и документов, представленных для перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение и установлению наличия права заявителя на получение Муниципальной услуги является их прием специалистом Исполнителя, ответственным за прием и оформление документов.
Специалист Исполнителя, ответственный за прием документов, не позднее 5 дней с даты регистрации заявления и документов готовит пакет документов и направляет их на рассмотрение в комиссию по переводу жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое (далее Комиссия).
Заседания Комиссии проводятся по мере необходимости. Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения комиссией соответствующего заявления и иных представленных в соответствии с пунктом 2.6 настоящего Регламента документов не позднее чем через сорок пять дней со дня представления документов, указанных документов секретарю комиссии.
Решение Комиссии о переводе или об отказе в переводе помещения оформляется протоколом, который подписывается членами комиссии.
Результатом выполнения административной процедуры является установление права заявителя на получение Муниципальной услуги, оформленного протоколом Комиссии.

3.3. Принятие решения о переводе или об отказе в переводе
помещения, подготовка и направление заявителю уведомления
о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения
в жилое (нежилое) помещение.

Основанием для начала административной процедуры по принятию решения о предоставлении Муниципальной услуги является поступление протокола Комиссии специалисту Исполнителя, ответственному за оформление и выдачу уведомления о переводе.
На основании протокола заседания Комиссии специалист Исполнителя, ответственный за оформление и выдачу уведомления о переводе осуществляет подготовку проекта постановления администрации Тенькинского района о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение и согласование его в течение пяти рабочих дней.
На основании подписанного постановления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение специалист Исполнителя, ответственный за оформление и выдачу уведомления о переводе, готовит проект уведомления собственнику переводимого помещения о принятом решении.
Уведомление о переводе (об отказе в переводе) подписывается начальником отдела архитектуры и градостроительства администрации Тенькинского района и в течение трех рабочих дней со дня издания постановления о переводе (об отказе в переводе) с одним экземпляром постановления о переводе (об отказе в переводе) направляется заявителю по адресу, указанному в заявлении, либо выдается лично.
Уведомление о переводе (отказе в переводе) подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ.
Одновременно с выдачей уведомления специалист Исполнителя, ответственный за оформление и выдачу уведомления о переводе, информирует о принятии решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято решение о переводе.
В случае необходимости проведения переустройства, и (или) перепланировки переводимого помещения, и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, уведомление о переводе (об отказе в переводе) должно содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо.
Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ, уведомление о переводе (отказе в переводе), является основанием проведения соответствующих переустройства, и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося заявителем в соответствии с пунктом 2.6 настоящего Регламента, и (или) иных работ с учетом перечня таких работ, указанных в уведомлении о переводе (отказе в переводе).
Завершение работ по переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии, сформированной администрацией Тенькинского района, (далее - акт приемочной комиссии).
Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.
При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.

3.4. Особенности выполнения административных процедур
в электронной форме

Заявитель имеет право на получение Муниципальной услуги в электронной форме. Для этого на электронный адрес Исполнителя Муниципальной услуги arh_tenka@rambler.ru или с использованием Единого портала государственных и муниципальных услуг направляется заявление, соответствующее требованиям, изложенным в пункте 2.6. настоящего Регламента, и в установленном порядке подписанное электронной цифровой подписью заявителя. В случае, если заявление исходит от законного представителя гражданина, вместе с заявлением направляется доверенность на представление интересов, отсканированная в формате PDF и заверенная электронной цифровой подписью нотариуса.
Муниципальная услуга предоставляется заявителю в сроки, установленные пунктом 2.4. настоящего Регламента. Ответ о результате рассмотрения заявления направляется заявителю на адрес, указанный в заявлении, почтовым отправлением или в электронной форме (письмо, заверенное электронной цифровой подписью).
Регистрация поступившего в электронной форме заявления производится непосредственно в день его поступления и в течение трех дней с момента регистрации заявителю направляется уведомление, содержащее информацию о дате регистрации и регистрационном номере заявления.
В ходе оказания Муниципальной услуги Исполнитель вправе запрашивать у государственных органов, органов местного самоуправления, организаций, участвующих в предоставлении Муниципальной услуги, сведения, необходимые для ее исполнения.

IV. Формы контроля за исполнением
административного регламента

Контроль исполнения административного регламента осуществляется в форме текущего, планового и внепланового контроля.
Текущий контроль осуществляется непрерывно начальником отдела архитектуры и градостроительства администрации Тенькинского района (далее начальник отдела) путем проведения проверок соблюдения и исполнения работниками Регламента.
Начальник отдела архитектуры и градостроительства организует работу по выдаче решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, определяет должностные обязанности сотрудников, осуществляет контроль за их исполнением, принимает меры к совершенствованию форм и методов служебной деятельности, обучению подчиненных, несет персональную ответственность за соблюдение законности при предоставлении Муниципальной услуги.
В случае выявления нарушений по результатам проведенных проверок в отношении виновных лиц принимаются меры в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Контроль за полнотой и качеством предоставления Муниципальной услуги включает в себя проведение проверок на предмет соответствия деятельности по представлению Муниципальной услуги законодательству Российской Федерации, выявление и устранение причин и условий, способствующих принятию необоснованных решений при проведении административных процедур, нарушению прав и свобод граждан, а также рассмотрение, принятие решений и подготовку ответов на обращения граждан, содержащих жалобы на решения сотрудников.
Проверка соответствия полноты и качества предоставления Муниципальной услуги предъявляемым требованиям осуществляется на основании приказов, распоряжений.
Проверки могут быть плановыми (осуществляться на основании планов работы) и внеплановыми. Проверка также может проводиться по конкретному обращению заявителя.
Обязанности сотрудников по исполнению Административного регламента закрепляются в их должностных инструкциях.
Сотрудники отдела архитектуры и градостроительства администрации Тенькинского района, нарушившие положения Административного регламента, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Сотрудники, участвующие в предоставлении Муниципальной услуги, несут персональную ответственность за исполнение административных процедур и соблюдение сроков, установленных Административным регламентом.
Контроль за предоставлением Муниципальной услуги, в том числе со стороны граждан, их объединений и организаций, может осуществляться путем получения информации по телефону, по письменным обращениям, по электронной почте, на официальном сайте администрации Тенькинского района и через Единый портал.
Заявители вправе получать информацию о порядке предоставления Муниципальной услуги, направлять замечания и предложения по улучшению качества предоставления Муниципальной услуги, а также оценивать качество оказанной Муниципальной услуги.

V. Досудебный (внесудебный) порядок обжалования заявителем
решений и действий (бездействия) органа, предоставляющего
Муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего
Муниципальную услугу, либо муниципального служащего.

Заявители имеют право на обжалование решений и действий или бездействия лиц, предоставляющих Муниципальную услугу в досудебном порядке.
Заявитель может обратиться с жалобой в том числе в следующих случаях:
1) нарушение срока регистрации запроса заявителя о предоставлении Муниципальной услуги;
2) нарушение срока предоставления Муниципальной услуги;
3) требование у заявителя документов, не предусмотренных нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами для предоставления Муниципальной услуги;
4) отказ в приеме документов, предоставление которых предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами для предоставления Муниципальной услуги, у заявителя;
5) отказ в предоставлении Муниципальной услуги, если основания отказа не предусмотрены федеральными законами и принятыми в соответствии с ними иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами;
6) затребование с заявителя при предоставлении Муниципальной услуги платы, не предусмотренной нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами;
7) отказ специалистов, предоставляющих Муниципальную услугу в исправлении допущенных опечаток и ошибок в выданных в результате предоставления Муниципальной услуги документах либо нарушение установленного срока таких исправлений.
Жалоба подается в письменной форме на бумажном носителе, в электронной форме в администрацию Тенькинского района, предоставляющую Муниципальную услугу.
Жалоба может быть направлена по почте, с использованием информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", официального сайта администрации Тенькинского района, единого портала государственных и муниципальных услуг либо регионального портала государственных и муниципальных услуг, а также может быть принята при личном приеме заявителя.
Жалоба должна содержать:
1) наименование органа, предоставляющего Муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего Муниципальную услугу, либо муниципального служащего, решения и действия (бездействие) которых обжалуются;
2) фамилию, имя, отчество (последнее - при наличии), сведения о месте жительства заявителя - физического лица либо наименование, сведения о месте нахождения заявителя - юридического лица, а также номер (номера) контактного телефона, адрес (адреса) электронной почты (при наличии) и почтовый адрес, по которым должен быть направлен ответ заявителю;
3) сведения об обжалуемых решениях и действиях (бездействии) органа, предоставляющего Муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего Муниципальную услугу, либо муниципального служащего;
4) доводы, на основании которых заявитель не согласен с решением и действием (бездействием) органа, предоставляющего Муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего Муниципальную услугу, либо муниципального служащего. Заявителем могут быть представлены документы (при наличии), подтверждающие доводы заявителя, либо их копии.
Оснований для приостановления рассмотрения жалобы не имеется.
Жалоба, поступившая в администрацию Тенькинского района, подлежит рассмотрению должностным лицом, наделенным полномочиями по рассмотрению жалоб, в течение пятнадцати рабочих дней со дня ее регистрации, а в случае обжалования отказа, должностного лица, в приеме документов у заявителя либо в исправлении допущенных опечаток и ошибок или в случае обжалования нарушения установленного срока таких исправлений - в течение пяти рабочих дней со дня ее регистрации.
По результатам рассмотрения жалобы администрация Тенькинского района, принимает одно из следующих решений:
1) удовлетворяет жалобу, в том числе в форме отмены принятого решения, исправления допущенных специалистами, опечаток и ошибок в выданных в результате предоставления Муниципальной услуги документах, возврата заявителю денежных средств, взимание которых не предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами, а также в иных формах;
2) отказывает в удовлетворении жалобы.
Не позднее дня, следующего за днем принятия решения об удовлетворении жалобы или отказе в удовлетворении жалобы, заявителю в письменной форме и по желанию заявителя в электронной форме направляется мотивированный ответ о результатах рассмотрения жалобы.
В случае установления в ходе или по результатам рассмотрения жалобы признаков состава административного правонарушения или преступления, лицо, наделенное полномочиями по рассмотрению жалоб, незамедлительно направляет имеющиеся материалы в органы прокуратуры.





Приложение № 1
к Административному регламенту
предоставления муниципальной услуги
"Выдача решений о переводе
или об отказе в переводе
жилого помещения в
нежилое помещение или
нежилого помещения в
жилое помещение"

Кому _______________________________________
(фамилия, имя, отчество - для граждан;
____________________________________________
полное наименование
____________________________________________
организации - для юридических лиц)
____________________________________________

Куда _______________________________________
(почтовый индекс
____________________________________________
и адрес заявителя
____________________________________________
согласно заявлению о переводе)
____________________________________________

УВЕДОМЛЕНИЕ
о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения
в нежилое (жилое) помещение

__________________________________________________________________________
полное наименование органа местного самоуправления,
__________________________________________________________________________,
осуществляющего перевод помещения)

рассмотрев представленные в соответствии с частью 2 статьи 23 Жилищного
кодекса Российской Федерации документы о переводе помещения общей площадью
__________ кв. м, находящегося по адресу:
__________________________________________________________________________
(наименование городского или сельского поселения)
__________________________________________________________________________
(наименование улицы, площади, проспекта, бульвара, проезда и т.п.)
дом _____________, корпус (владение, строение) __________, кв. __________,
(ненужное зачеркнуть)
из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) в целях использования помещения в
(ненужное зачеркнуть)
качестве _________________________________________________________________
(вид использования помещения в соответствии
с заявлением о переводе)
_________________________________________________________________________,

РЕШИЛ (_______________________________________________________________):
(наименование акта, дата его принятия и номер)

1. Помещение на основании приложенных к заявлению документов:
а) перевести из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) без предварительных
(ненужное зачеркнуть)
условий;
б) перевести из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) при условии
проведения в установленном порядке следующих видов работ:
__________________________________________________________________________
(перечень работ по переустройству (перепланировке)
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
помещения или иных необходимых работ
_________________________________________________________________________.
по ремонту, реконструкции, реставрации помещения)

2. Отказать в переводе указанного помещения из жилого (нежилого) в нежилое
(жилое) в связи с
__________________________________________________________________________
(основание(я), установленное частью 1 статьи 24 Жилищного кодекса
__________________________________________________________________________
Российской Федерации)
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

__________________________________________ _________ _____________________
(должность лица, подписавшего уведомление) (подпись) (расшифровка подписи)

"___" ____________ 20____ г.

М.П.





Приложение № 2
к Административному регламенту
предоставления муниципальной услуги
"Выдача решений о переводе
или об отказе в переводе
жилого помещения в
нежилое помещение или
нежилого помещения в
жилое помещение"

В __________________________________________
(наименование органа местного
__________________________________________
самоуправления муниципального образования)
__________________________________________

ЗАЯВЛЕНИЕ
О ПЕРЕВОДЕ ЖИЛОГО (НЕЖИЛОГО) ПОМЕЩЕНИЯ
В НЕЖИЛОЕ (ЖИЛОЕ) ПОМЕЩЕНИЕ
(ненужное зачеркнуть)

от _______________________________________________________________________
(собственник жилого(нежилого) помещения,
__________________________________________________________________________
либо собственники жилого (нежилого) помещения,
__________________________________________________________________________
находящегося в общей собственности двух и более лиц, в случае, если ни
__________________________________________________________________________
один из собственников либо иных лиц не уполномочен в установленном порядке
__________________________________________________________________________
представлять их интересы)
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Примечание. Для физических лиц указываются: фамилия, имя, отчество,
реквизиты документа, удостоверяющего личность (серия, номер,
кем и когда выдан), место жительства, номер телефона; для
представителя физического лица указываются: фамилия, имя,
отчество представителя, реквизиты доверенности, которая
прилагается к заявлению.
Для юридических лиц указываются: наименование, организационно-
правовая форма, адрес места нахождения, номер телефона,
фамилия, имя, отчество лица, уполномоченного представлять
интересы юридического лица, с указанием реквизитов документа,
удостоверяющего эти правомочия и прилагаемого к заявлению.

Место нахождения жилого (нежилого) помещения: ____________________________
(указывается полный адрес:
__________________________________________________________________________
субъект Российской Федерации, муниципальное образование, улица, дом,
__________________________________________________________________________
корпус, строение, квартира (комната), подъезд, этаж)
Собственник(и) жилого (нежилого) помещения: ______________________________
__________________________________________________________________________
Прошу разрешить
__________________________________________________________________________
перевод жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения
__________________________________________________________________________
в жилое помещение - нужное указать)
занимаемого на основании _________________________________________________
(права собственности, договора найма,
__________________________________________________________________________
договора аренды - нужное указать)
в целях последующего использования в _____________________________________
(назначение помещения)
Срок производства ремонтно-строительных работ с "____" ___________ 20__ г.
по "____" ____________ 20__ г. в _____________________ дни.

При необходимости проведения перепланировки и(или) переустройства, и
(или) иных работ, обязуюсь:
- Осуществить ремонтно-строительные работы в соответствии с согласованным
проектом. Режим производства ремонтно-строительных работ с ____________ до
______________ часов в ______________________ дни.
- Обеспечить свободный доступ к месту проведения ремонтно-строительных
работ представителей мэрии, жилищно-эксплуатационной организации и других
уполномоченных органов для проверки хода работ.
- Осуществить работы в установленные сроки и с соблюдением согласованного
режима проведения работ.
Сообщаю, что по указанному(-ым) выше адресу(-ам) никто не
зарегистрирован, лиц отсутствующих, но сохранивших право пользования
жилым(-и) помещением(-ями) нет, права несовершеннолетних детей не
ущемлены. К заявлению прилагаются следующие документы:
1. _______________________________________________________________________
(указывается вид и реквизиты правоустанавливающих документов на
__________________________________________________________________________
переводимое жилое (нежилое) помещение (с отметкой: подлинник или
___________________________________________________ на ___________ листах.
засвидетельствованная в нотариальном порядке копия)
2. Технический паспорт переводимого жилого помещения на __________ листах.
3. Поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение.
4. Проект переустройства и(или) перепланировки жилого помещения в нежилое
помещение.
6) иные документы: _______________________________________________________
(доверенности, выписки из уставов и др.)
Подписи лиц, подавших заявление:
"___" _______________ 20__ г. ___________________ ____________________
(дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи
заявителя)
"___" _______________ 20__ г. ___________________ ____________________
(дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи
заявителя)

__________________________________________________________________________
(следующие позиции заполняются должностным лицом, принявшим заявление)
Документы представлены на приеме "___" ____________ 20___ г. № ___________
Выдана расписка в получении документов: "___" _________ 20___ г. № _______
Расписку получил: "___" _______________ 20___ г. /_______________________/
(подпись заявителя)
_________________ _____________________________ /____________________/
Должность Ф.И.О. должностного лица, роспись
принявшего заявление)





Приложение № 3
к Административному регламенту
предоставления муниципальной услуги
"Выдача решений о переводе
или об отказе в переводе
жилого помещения в
нежилое помещение или
нежилого помещения в
жилое помещение"

БЛОК-СХЕМА


Начало предоставления Муниципальной
услуги - обращение заявителя по
предоставлению Муниципальной услуги



\/

Прием документов и регистрация
заявления на предоставление
Муниципальной услуги



\/

Рассмотрение заявления и документов,
установление наличия права заявителя на
получение Муниципальной услуги



\/

Наличие оснований для
отказа в предоставлении
Да < Муниципальной услуги > Нет



\/ \/

Подготовка Подготовка
протокола комиссии протокола Комиссии



\/ \/

Подготовка постановления Подготовка постановления
администрации Тенькинского администрации Тенькинского
района об отказе в переводе района о переводе помещения
помещения



\/ \/

Подготовка и выдача Подготовка и выдача
уведомления об отказе уведомления о переводе
в переводе помещения помещения



------------------------------------------------------------------